Что в имени тебе моем, или о происхождении названий птиц

Выдержки из книги «Этимология названий птиц Палеарктики» орнитолога Владимира Паевского.

Советский и российский орнитолог Владимир Паевский, с детства полюбивший наблюдать за птицами, посвятил более 240 научных работ вопросам и проблемам демографии птиц. А в 2018 году вышла книга «Этимология названий птиц Палеарктики», объясняющая происхождение имен множества пернатых.

Вот некоторые объяснения из книги.

Ворон – название многие связывают с цветом вороной, т.е. черный с металлическим отливом. Народное имя птицы – «крук» — звукоподражательное, связано с звуком, который ворон издает в полете.

Выпь, или бугай – названия тоже связаны со звуками, издаваемыми этой громкой птицей. Выпь – от слова «вопить». Издает басовые звуки, похожие на рев быка (бугая). Еще одно народное название – бу́хало.

Что в имени тебе моем, или о происхождении названий птиц

Голубь. В городе наибольшее распространение получил сизый голубь с голубовато-серым оперением. Это можно считать причиной названия птицы. Однако, есть и обратное мнение: слово «голубой» пошло от названия «голубь».

Дрозд. Уже в праславянском языке были названия «дрозд» и «дрозг». Древний индоевропейский корень прослеживается у названий птиц как в славянских, так и в европейских языках: drozd, drossel, trozdos, trust, strezdas. Название звукоподражательное, так как и в позывных дроздов, и в звуках тревоги слышны резкие, трещащие ноты.

Дятел. От праславянского dętьlъ, «долбящий». Во многих славянских языках есть близкие варианты: дятьлъ, довбач, dzecelc, dzięcioł.

Зуек. Имя птицы, изображенной на гербе и флаге города Орехово-Зуево, скорее всего родственно словам зуить, зуиться – в значении «метаться туда-сюда», «суетиться». Имя отражает поведение птиц, быстро бегающих в разные стороны в поисках корма.

Что в имени тебе моем, или о происхождении названий птиц

Иволга. Основано на славянском глаголе «вóлать» в значении кричать, издавать громкие звуки. Самец иволги красиво поет, но перемежает пение громкими и резкими криками, напоминающими крик кошки.

Куропатка. От сочетания слов «kurъ» в значении и «patъka» в значении птица, которое следует понимать как «летящая». Т.е. летящая курица.

Лебедь. Изначально слово возникло от корня «*elb = (*alb)», которое представлено в латинском слове «albus» в значении «белый». Затем в славянском языке произошла трансформация из «elbedь» в «lebedь».

Московка. В словаре Даля среди значений этого слова указываются «маленькая мерка» и «денежка», т.е. малая величина. Другая версия – от слова «маска», по черно-белому цвету головы. Изначально птица называлась именно «масковка».

Рябчик. За пеструю (рябую) окраску оперения, которая обеспечивает прекрасную маскировку в таежном лесу.

Скворец. Похожее звучание у названий птиц во многих славянских языках: скорец, скворац, шкварец, skorec, skürac. Это говорит о древности слова. Возможно, от слова «сверчать» в значении «верещать» — из-за звуков, которые издают сидящие в дупле или скворечнике птенцы.

Сова. Древнее слово, так как на всех славянских языках звучит почти одинаково. Название птицы, вероятно, является искажением книжного заимствования и связано с греческим именем София в значении «мудрая».

Что в имени тебе моем, или о происхождении названий птиц

Утка. Происхождение слова настолько древнее, что убедительную этимологию установить не удалось.

Чайка. В русской письменности слово встречается с начала XVIII века. В некоторых славянских языках это слово используется в других значениях. Например, польское «czajka» и чешское «čejka» означают чибис. У многих восточных народов слова «чай» и «сай» означают воду, реку. Так что, возможно, в исходном смысле «чайка» значит «водница», или «водная птица».

Похожие темы:

Вернуться на главную страницу

Комментарии и пинги к записи запрещены.

Комментарии закрыты.

Создание и поддержка проекта МА Родемакс